do tagakal | On the Porch
Si nan Magaga (Mg) took Sompo (So) and Masaray (Ma) to chat at her father (Am) and mother's (In) house.
Readings
The root 'eza “follow, accompany” may derive different verb types depending on the affixes attached.
In Example (1), pe-hza-en “cause to follow; bring someone along” is derived by adding the causative prefix pa- and the transitive suffix -en to the root. Since pe-hza-en is transitive, the agent is expressed by the genitive pronoun na “his (the son-in-law)”, and the patient is in nominative case yaken “I”.
In Example (2), ka-paci-hza “to go along with, accompany” is formed by attaching paci- “engage in, participate” to the root, then prefixing the nominalizer ka-. The agent is the genitive pronoun ko “my”, and the complement jinio “you” appears in the locative.
In Example (3), the prefix paci- changes to maci- to form an intransitive verb. The agent is nominative o mavakes “the woman”, and the complement is locative do mehakay “to a male”.
The suffix -an may mark: (a) “the place where an action happens”, or (b) “the reason for (an action)”.
In Example (4), panevengan “the place where one plants” is derived from the prefix paN- plus the root, followed by -an. The form pangzan “the reason for driving someone out” contains the same paN- prefix, but here -an contributes the meaning “the reason for…”.
The subjunctive / imperative form of -en is -a.
In Example (5), cíta “look!” is the imperative form of cita-en. Historically, cita-en → cita-a → the two final vowels merge → cíta.
In Example (6), botbota is the subjunctive form of botbot-en, triggered by the auxiliary todey “just; just now”.
When ka- attaches to a fully reduplicated stem, it expresses “so…”.
In Example (7), kakeykeykai is derived from reduplicating the root kai twice and prefixing ka-. The agent is expressed by the genitive pronoun na “his”.
The verb koan “say” is derived from the stem koa and the transitive suffix -an. In narrative discourse, koan na “he/she said” typically appears at the end of a direct quote. The agent is genitive.
Two students work in pairs. First, one student draws the partner's attention to something. Then the two discuss what they observe.
The first student whispers a sentence to the next student. Each student passes it on. The final student says aloud what they heard, and the class compares it with the original.
One student acts as the “teacher.” Students must follow a command only if it begins with “Teacher says…”. If they follow a command without this phrase, they are eliminated.
Chat online (in Yami) and complain about someone's misbehavior. Describe the details clearly and ask your classmates to comment. Include:
Make a model of a Yami porch (tagakal) based on the following pictures, or create a simple animation (slides / drawing tool) that recreates the scene from the lesson.