第2冊 第6課 meyngen o ngepen 牙齒痛

si apen Magaga (Pg) 因為長期嚼食檳榔,四顆牙齒已斷,疼痛難忍,女兒 si inan Magaga (Mg) 帶她去拔了牙齒,正等著裝假牙。

🔊
Pg: simango am pangayan ta o ngepen ko?
什麼時候才要幫我裝假牙?
🔊
Mg: “makadoa vehan pa,” koan na no koysang.
醫生說還要兩個月。
🔊
Pg: kownownay na.
這麼久啊!
🔊
Mg: nonan, kapanmama mo, manngo ori, ya mikaktekteb so ngepen ang.
是啊,誰叫你愛吃檳榔,你看你牙齒一個一個斷掉。
🔊
Pg: ta ikamamaen na, beken a kanen o ya na nikapodpod a.
才不是吃檳榔斷的,那是吃飯吃斷的。
🔊
Mg: wo, ya to zezak o ngepan mo a na nivera no koysang.
喔,醫生把你的牙齒洗得亮晶晶呢。
🔊
Pg: to mancian.
亂講(哪有)。
🔊
Mg: nonan, akmi zateb nokakoa sio, am siciaikoa ya am, ya to maniray.
真的啊,以前像木炭(一樣黑),但現在白的發亮呢。
🔊
Pg: si pangayan rana o ngepen ko am, apia o kapanmama ko rana?
如果我裝好了假牙,我是不是又可以繼續吃檳榔了呢?
🔊
Mg: si “manmama ko” koan mo am, ji ko rana pangayi o ngepen mo.
你若說「要吃檳榔」的話,我就不給你裝假牙了。
🔊
Pg: a maviay ko a ji rana manmama.
不吃檳榔叫我怎麼活啊!
🔊
Mg: mo ji ngbeywani o adoa laksa a loiten mo.
兩萬塊吶,你捨得弄髒嗎?

本課文法解析|meyngen o ngepen 牙齒痛

(一)pangay「放、裝」的動詞變化

pangay-an=「把…放在某處/裝置」(-an 表處所);接 ji 時常見變化形 pangay-i

1. simango am pangay-an ta o ngepen ko? 什麼時候才要幫我裝假牙?
2. si “manmama ko,” koan mo am, ji ko rana pangay-i o ngepen mo. 你若說「我要吃檳榔」,我就不給你裝假牙了。

(二)panmama「嚼檳榔」的動詞變化

不及物形 manmama(m- 由 -om-p-);置於 ji 後仍呈 manmama(p- 在鼻音環境同化為 m-)。

3. si “manmama ko,” koan mo am, ji ko rana pangayi o ngepen mo. 你若說「我要吃檳榔」,我就不給你裝假牙了。
4. a maviay ko a ji rana manmama. 不吃檳榔叫我怎麼活啊!

ikamamaenika- 表原因;mamaen=「被嚼之物(檳榔)」=mama-en

5. ta ikamamaen na, beken a kanen o ya na nikapodpod a. 才不是吃檳榔斷的,那是吃飯吃斷的。

(三)ka-panmama

ka- 可指「剛完成的習性/事實」(例6),或置於 apia 後規範動詞以 ka- 開頭(見第 5 課)。

6. nonan, kapanmama mo, manngo ori, 是啊,誰叫你愛吃檳榔。
7. si pangayan rana o ngepen ko am, apia kapanmama ko rana? 如果我裝了假牙,我是否又可以繼續吃檳榔呢?

(四)mika-「逐漸、紛紛、全都」

mika- 與重疊語根連用,表動作逐一/紛紛發生。

8. ya mika-kte-kteb so ngepen ang. 牙齒一個一個地斷掉了。

(五)maka- 數字動詞化

數字作動詞需加 maka-;疑問詞 pira 亦同理。

9. “maka-doa vehan pa,” koan na no koysang. 醫生說:「還要兩個月。」
10. ya rana maka-pira vehan a, kakeykeykai na mamno? 才種幾個月,這麼快就長大了?

(六)toji 後的動詞變化

例(11–12)為不及物;(13–14)為及物,含變化形:

11. wo, ya to zezak o ngepan mo a na nivera no koysang. 喔,你的牙齒被醫生洗得亮晶晶呢。
12. nonan, akmi zateb nokakoa sio am, siciaikoa ya am, ya to maniray. 真的啊,以前像木炭(一樣黑),但現在白得發亮呢。
13. to mancian. 亂講(哪有)。
14. mo ji ngbeywani o adoa laksa a loiten mo. 兩萬塊吶,你捨得弄髒嗎?

學習活動|meyngen o ngepen 牙齒痛

(一)角色扮演:第一次看牙

三人分飾「牙醫/愛吃檳榔的老母親/女兒」,演出初診情節:母親牙痛呻吟;醫生詢問四顆斷牙的始末;母親堅稱「吃飯吃斷」;女兒說明「都是檳榔惹禍」。

(二)角色扮演:洗牙實作

加入「洗牙師」一角,替老母洗牙的過程中抱怨「像木炭一樣黑,要分次清潔」;完成後女兒稱讚「現在亮得目眩」。

(三)角色扮演:兩個月後裝假牙

牙醫叮嚀「早日戒掉檳榔」;老母迫不及待準備檳榔刀想慰勞自己;女兒無奈:又要準備昂貴的補牙費用了。

示範活動|meyngen o ngepen 牙齒痛

(一)對話示範:看診問答

A:ya makongo o ngepen mo? 你的牙齒怎麼樣?
B:ya nimakteb o ngepen ko. 我的牙齒斷了。
A:ikong na nikakteb? 怎麼會斷?
B:ya nimakteb no kalektek ko. 我跌倒的時候斷掉的。

A:ya makongo o ngepen mo? 你的牙齒怎麼樣?
B:ya mapodpod o ngepen ko. 我牙齒掉了。
A:ikong na ikapodpod? 為什麼會掉?
B:ko mangos am, ya toda apodpod o ngepen ko. 吃甘蔗的時候就掉了。

(二)角色扮演:洗牙過程

A(洗牙師):ya kmi zateb o ngepen mo so kasiresirem? 你的牙齒黑得像木炭呢!
B(老母):oyó-od? veraen mo pa o ngepen ko an? 真的?你幫我把牙齒洗好嗎?
C(女兒):wo, kagwa, ta ya to zézak o ngepen mo. 哇塞,你的牙齒亮晶晶呢!
B:to mancian(to gálagal). 哪有(胡說/亂講)。

(三)角色扮演:兩個月後裝假牙

A(老母):simanngo am, manmama ko? 我什麼時候可以吃檳榔?
B(牙醫):kakeykaian na saon o kakteb do awan am. 最快也要半年吧。
A:ay, kahahay na? maviay ko a ji manmama? 唉,這麼久?不吃檳榔我怎麼活?
C(女兒):si manmama ka am, ji ta pangayi o ngepen mo. 你要是吃檳榔,我們就不給你裝假牙了。
B(牙醫):ji ka na manmama, ta ikarahet na no ngepen mo. 別再吃檳榔了,對你的牙齒不好。

課後練習|meyngen o ngepen 牙齒痛

(一)檳榔文化小展板(蘭嶼 vs. 臺灣)

查考檳榔在蘭嶼社會的意義與功能(禮俗/社交/勞動休息等),並與臺灣本島的使用情境比較;用圖片+短文做成 A3 展板或單頁簡報。

內容建議:
‧ 定義與用途(誰、在何時、為何嚼)
‧ 儀式/禁忌/贈送場合(如:訪客、勞動交換)
‧ 與臺灣本島之異同(族群、地區、場合、趨勢)
‧ 三則關鍵照片+各 1 句說明(達悟語+中文)
manmama(吃檳榔)
manmama(吃檳榔)

(二)健康宣導海報:少嚼檳榔

蒐集過度食用檳榔的健康風險資料,設計一張勸導海報(A3/直式)。標題請用達悟語+中文雙語。

必備要素:
‧ 標題:ji manmama! (少嚼檳榔!)/「少嚼檳榔、保護口腔」
‧ 三點危害(口腔癌風險、牙周與牙齒損傷、染色與口臭)
‧ 兩點替代行為(口香糖、喝水分散注意)
‧ 求助資訊(學校衛教室/社區衛生所)
繳交規格與評分:
① 展板或簡報 1 份(6–10 句說明,至少 3 張圖)。
② 海報 1 張(雙語標題+4 項重點+圖片或插畫)。
評分:內容與研究 40%|語言使用(達悟語+中文)30%|設計與可讀性 20%|引用與出處 10%。