4. man’acing so kois
圈豬腳
Tying up pigs
si apen Kotan/Jinovoy (M, 75, Yayo)
王仁德,男,75,椰油村
1. ratateng am, mina
ka-doa araw namen a ni-mi-walam
a,
後來 呢 曾經 共-兩 天 我們.屬格.除 繫 過去-主焦-休息 助
later_on PAR PA VF-two day 1.P.GEN.EXCL LIN PA-AF-rest PAR
【後來我們放了兩天的假】
After this we had two days of vacation.
2. ratateng am,
“a ta mi-walam, mo
後來 呢 助 我們.主格.含 主焦-休息 你.屬格
later_on PAR PAR 1.P.NOM.INCL AF-rest 2.S.GEN
ke-hakay a, mi ta man-’acing so korang”
同-男性朋友 助 去 我們.主格.含 主焦-圈豬腳 斜格 母豬
Co-male_friend PAR go 1.P.NOM.INCL AF-tie_up OBL sow
koan ko si apen Sidongen a, “nohon”
說 我.屬格 主格 祖輩級 人名 助 好
say 1.S.GEN NOM grandfather’s_generation PN PAR okay
【我跟我的朋友si apen Sidongen說“今天放假,不如我們拿繩子去絆豬玩”,他說“好啊”】
“Today is vacation, so why don’t we go tie the pigs up?” I asked my friend si apen Sidongen. “Sure,” he replied.
3. “imo rana, mo
ke-hakay am, ……”,
你.主格 已經 你.屬格 同-男性朋友 呢
2.S.NOM already 2.S.GEN Co-male_friend PAR
sira ka nira apen Mangananao ito,
他們.主格 連 他們.屬格 祖輩級 人名 那個
3.P.NOM CON 3.P.GEN grandfather’s_generation PN that
aka da mina Ngapas a, aro sira
連 他們.屬格 已故 人名 助 很多 他們.主格
CON 3.P.GEN late PN PAR many 3.P.NOM
o ka-raray ko a,
主格 同-同伴 我.屬格 助
NOM Co-companion 1.S.GEN PAR
【我對si apen Sidongen說,“你呢,…”,當時還有其它的同伴如si apen Mangananao、si Ngapas等,我們好幾個同學。】
At the time my friends were si apen Mangananao, si Ngapas, and some others. “What about you,” I asked.
4. “toyo-en nio
do ’a-’acing ko a
追逐-受焦 你們.屬格 處格 疊-圈腳繩 我.屬格 繫
chase-PF 2.P.GEN LOC RED-rope 1.S.GEN LIN
pinan-an ko”, ji ko ni-pinan-an a,
摸-處焦 我.屬格 不 我.屬格 過去-摸-處焦 助
hold-LF 1.S.GEN NEG 1.S.GEN PA-hold-LF PAR
to ko i pa-kedked-a do lima ko a,
就 我.屬格 頓 動綴-綁-受焦.虛 處格 手 我.屬格 助
AUX 1.S.GEN H VF-tie-PF.SUB LOC hand 1.S.GEN PAR
【“你們把豬趕到我的陷阱(繩)中,我則拿著繩子的另一端”,實際上我不是拿繩子,而是綁在手上】
“You chase the pig to where my rope is and I’ll hold the other end.” Actually I tied it around my wrist.
5. to da
noyo-a am, to na novoz-a
就 他們.屬格 虛.驅趕-受焦.虛 助 就 它.屬格 虛.跳入-受焦.虛
AUX 3.P.GEN SUB.chase-PF.SUB PAR AUX 3.S.GEN SUB.jump-PF.SUB
no rako a aviik a, a ni-m-alam ko pa
屬格 大的 繫 公豬 助 助 過去-主焦-走路 我.主格 還
GEN big LIN hog PAR PAR PA-AF-walk 1.S.NOM still
do ma-k-alan a wakay a,
處格 靜態-動綴-旱田數單位 繫 地瓜 助
LOC SV-VF-piece LIN sweet_potato PAR
【他們把豬趕過來之後,公豬就跳下去,起先我只是被拖走了大約一個地瓜田的 距離】
After they had started to chase the pigs, the hog jumped down. I got dragged about the distance of a sweet potato field.
6. k-om-zas rana
sira o aro a korang am,
<主焦>緊張 已經 它們.主格 主格 很多 繫 母豬 助
<AF>nervous already 3.P.NOM NOM many LIN sow PAR
maci-ka-kezas o rako a aviik o
主焦.參與-疊-緊張 主格 大的 繫 公豬 主格
AF.engage_in-RED-nervous NOM big LIN hog NOM
ni-’acing ko a,
過去.受焦-綁 我.屬格 助
PA.PF-tie_up 1.S.GEN PAR
【後來其它的母豬因受到驚嚇,它們一跑,跟我綁在一起的公豬也跟著緊張】
Since the hog jumped, his squealing frightened the sows, and this made the hog I was tied to nervous.
7. to na
malipasíp-an yaken am,
就 它 虛.帶往前衝-工焦.虛 我.主格 助
AUX 3.S.GEN SUB-rush_forward-IF.SUB 1.S.NOM PAR
ka-teng-an ko pa, to na
動綴-知道-動綴 我.屬格 還 就 它.屬格
VF-know-VF 1.S.GEN still AUX 3.S.GEN
ma-nila-cilamón-an yaken do ka-ango-an a,
虛.動綴-疊-鑽來鑽去-工焦.虛 我.主格 處格 名綴-林投樹林-名綴 助
SUB.VF-go_through-IF.SUB 1.S.NOM LOC NF-pandanus-NF PAR
【它拖著我穿梭在林投樹叢下奔竄,拖的我暈頭轉向】
The hog started running, dragging me through the pandanus bushes, and I didn’t even know what was happening anymore.
因 當 <主焦>撞上 我.主格 呢
because when <AF>collide_with 1.S.NOM PAR
ba ba ba ba koan ko a.
啪 啪 啪 啪 說 我.屬格 助
pop pop pop pop say 1.S.GEN PAR
【每遇前有障礙物,我都閃避不及的撞個啪啦啪啦響】
Every time there was something in the way, I would go pop pop pop (run into and break the objects).
9. am-ian do
ni-limot da do tey-laod no
主焦-在 處格 過去.受焦-圍住 他們.屬格 處格 名綴-下面 屬格
AF-be_at LOC PA.PF-surround 3.P.GEN LOC NF-below GEN
ili a vahay no kois da am, todey andep am,
村莊 繫 家 屬格 豬 他們.屬格 助 就 虛.進入 助
village LIN home GEN pig 3.P.GEN PAR AUX SUB.enter PAR
【公豬一直跑到村莊下緣的一個豬檻,就往那裡跑進去】
The hog kept running to the pigsty below the village, and there the hog jumped down.
10. am to
na lipet-an am, to-da zavat am,
助 就 它.屬格 繞轉-工焦.虛 助 就-已經 斷 助
PAR AUX 3.S.GEN turn-IF.SUB PAR AUX-already break PAR
o ri o ji ko rana ni-maci-lolo-i
主格 那個 主格 未 我 已 過去-參與-跟隨-處焦.虛
NOM that NOM NEG 1.S.GEN already PA-engage_in-follow-LF.SUB
do korang a.
處格 母豬 助
LOC sow PAR
【後來牠又轉了個彎,結果把我跟牠相連的繩子弄斷了,終於擺拖了母豬拖拉的苦難】
He passed the fence and turned, and then the rope snapped. Finally the pig wasn’t dragging me around.
11. ratateng am,
aong-en da yaken no
後來 呢 趕上-受焦 他們.屬格 我.主格 屬格
later_on PAR catch_up-PF 3.P.GEN 1.S.NON GEN
ka-raray ko am, ta ikong pa o m-ian,
同-同伴 我.屬格 助 啊呀 什麼 還 主格 主焦-有
Co-companion 1.S.GEN PAR wow what still NOM AF-have
ni-micia-sazi-sazikodkod jiaken,
過去-主焦.到處都是-疊-刮傷 我.處格
PA-AF.all_over-RED-scrape 1.S.LOC
【後來我的同伴們都趕過來看我。啊呀,我身上哪裡還有完好之處?全身到處都是刮傷】
My friends all came to look for me. There wasn’t a place on my body that wasn’t scraped up.
12. a mi-ka-doa
do oo ko o ni-ma-tokas
助 主焦-總共-兩個 處格 頭 我.屬格 主格 過去-主焦-頭破血流
PAR AF-VF-two LOC head 1.S.GEN NOM PA-AF-bleed
a, akma ko rana i ni-gagay no takzes a,
助 像 我.主格 已經 頓 過去.受焦-切割 屬格 短刀 助
PAR like 1.S.NOM already H PA.PF-cut GEN knife PAR
【我頭上有兩處被撞到流血的,我全身像被刀切割的一樣】
There were two places on my head that looked like I had been in a knife fight, and the blood would not stop flowing.
13. alak-en da rana
yaken a hap-en do
牽著-受焦 他們.屬格 已經 我.主格 繫 拿-受焦 處格
pull-PF 3.P.GEN already 1.S.NOM LIN take-PF LOC
vahay namen a.
家 我們.屬格.除 助
home 1.P.GEN.EXCL PAR
【我的同伴們就扶著我回家去了】
I was taken home in this fashion.
就 他們.屬格 虛-看見.受焦.虛 我們.主格.除 屬格
AUX 3.P.GEN SUB-see.PF.SUB 1.P.NOM.EXCL GEN
ma-naod so tawaz a sira do ma-lavong
主焦-編織 斜格 魚網 繫 他們.主格 處格 靜態-眾多
AF-weave OBL nets LIN 3.P.NOM LOC SV-many
a ma-naod so tawaz am,
繫 主焦-編織 斜格 魚網 助
LIN AF-weave OBL nets PAR
【路過某處,被正在編織魚網的sira do malavong漁團看見了】
We passed a place where the sira do malavong fishing organization was just weaving nets.
15. “ya ni-ma-kongo
ya, síno ya na
他 過去-主焦-怎麼了 這 誰 助動 他.屬格
3.S.NOM PA-AF-what his who AUX 3.S.GEN
ni-paci-liman-an ya? manga koinio” koan da,
過去-參與-打架-處焦 這 各位 小朋友們 說 他們.屬格
PA-engage_in-fight-LF this everyone guys say 3.P.GEN
【他們說“喂,他怎麼了?跟誰打架了?”】
“What happened? Who did he fight with?” they asked.
16. “kena, man-’acing
ta so korang koan na am,
不是 主焦-圈住 我們.主格.含 斜格 母豬 說 他.屬格 助
no AF-tie_up 1.P.NOM.INCL OBL sow say 3.S.GEN PAR
namen to noyo-a, ya na ni-lolo
我們.屬格.除 就 虛.驅趕-受焦.虛 助動 它.屬格 過去.受焦-拉
1.P.GEN.EXCL AUX UB.chase-PF.SUB AUX 3.S.GEN PA.PF-drag
no korang a,
屬格 母豬 助
GEN sow PAR
【“他沒跟誰打架。他只是叫我們一起去絆豬,我們就把豬趕過去,然後他就這樣被豬拖走的】
“He didn’t fight. He suggested that we go tie up pigs. We only started to chase the pigs, and he got dragged away.
17. ya ji
a-pia si ke-hakay a, ya ji
他.主格 絕對 靜態.虛-好 主格 同-男性朋友 助 助動 未
3.S.NOM EMP SV.SUB-good NOM Co-male_friend PAR AUX NEG
á-ni-ma-vaci o ai-ai na am, lima-lima na,
虛-過去-靜態-斷 主格 疊-腳 他.屬格 助 疊-手 他.屬格
SUB-PA-SV-break NOM RED-foot 3.S.GEN PAR RED-hand 3.S.GEN
【我們的朋友,他還好啦,他沒有斷手斷腳啦】
But he’s alright. His arms and legs aren’t broken yet.
18. ya na
ka-miney-cia-sazi-sazingodngod a m-in-a’ari
助動 他.屬格 只是-曾經-到處都是-疊-刮傷 繫 靜態-曾經-割傷
AUX 3.S.GEN only-PA-all_over-RED-scrape LIN SV-PA-slash
no taga-tagaw si ke-hakay a”
屬格 疊-玻璃瓶 主格 同-男性朋友 助
GEN RED-glassware NOM Co-male_friend PAR
【只不過被碎玻璃之類的東西刮傷及割傷而已”】
He just got scraped up by glass and metal. That’s all.”
19. tang! ka-tenng-an
pa an, mi-ci-cia-miying sira ori a,
喝 動綴-知道-動綴 還 呢 主焦-疊-都-開懷大笑 他們.主格 那個 助
Oh VF-know-VF still Q AF-RED-all-laugh 3.P.NOM that PAR
“ori o apia do ji mi-wey-walam”,
那個 主格 好 處格 不 主焦.虛-疊-休息
that NOM good LOC NEG AF.SUB-RED-stay still
【喝!哪知他們反而哈哈大笑,說“好啊!活該嘛,誰叫他閒不住喲”】
Hey, who would guess that they actually started laughing and saying, “All right! It serves him right. He’s the one who just cannot stop moving.”
20. ka-pandan ko
rana do dang a,
動綴-極限,非常 我.屬格 已經 處格 當時 助
VF-extremely 1.S.GEN already LOC then PAR
ratateng am, y-angay da rana yaken
後來 呢 工焦-帶去 他們.屬格 已經 我.主格
later_on PAR IF-take 3.P.GEN already 1.S.NOM
do vahay namen a.
處格 家 我們.屬格.除 助
LOC home 1.P.GEN.EXCL PAR
【當時,我真的痛到了極點。後來他們就送我回家去】
At the time, I was already hurting very badly. They took me home.
21. m-oli
sira Ina icialaw aka ni Ama icialaw am,
主焦-返家 他們.主格 母親 已故 連 屬格 父親 已故 呢
AF-go_home 3.P.NOM Mother late CON GEN Father late PAR
“a ya ni-ma-kongo si ke-hakay nio a,
助 助動 過去-主焦-什麼 主格 同-男性朋友 你們.屬格 助
PAR AUX PA-AF-what NOM Co-male_friend 2.P.GEN PAR
nio k-ai do vahay namen?”
你們.屬格 因-來 處格 家 我們.屬格.除
2.P.GEN why-come LOC home 1.P.GEN.EXCL
【我的父母親從山上回來,看見我的同伴們,就問說“你們的朋友怎麼了?你們為什麼來我們家?”】
My parents came back from the mountains and saw my friends, so they asked, “What happened to your friend? Why is everyone in our home?”
22. “a ya m-ian
so na ka-pi-ápi-an
助 助動 主焦-有 斜格 他.屬格 名綴-疊-好-名綴
PAR AUX AF-have OBL 3.S.GEN NF-RED-good-NF
ni ke-hakay a, ya ni-mika-sazi-sazingodngod
屬格 同-男性朋友 助 助動 過去-主焦.都是-疊-刮傷
GEN Co-male_friend PAR AUX PA-AF.all_over-RED-scrape
a ya ni-micia-’ari-’ari so kataotao”,
繫 助 過去-主焦.都是-疊-割傷 斜格 身體
LIN AUX PA-AF.all_over-RED-cut OBL body
【“我們的朋友傷得體無完膚,遍體鱗傷”】
“Our friend is maimed, and his body is full of cuts.”
23. “tang ang!” “a
imo pa sio, mo
為什麼 呢 助 你.主格 還 那個 你.屬格
why Q PAR 2.S.NOM still that 2.S.GEN
pi-aavoada a ji mi-walam, apia o akma sang?”,
名綴-口頭禪 繫 不 主焦.虛-休息 好 主格 像 那樣
NF-cursing LIN NEG AF.SUB-rest good NOM like that
【“為什麼?”“你怎麼老是閒不住呢,你看你像什麼樣子?”】
“Why?” “Jeez, why can’t you just cool down? Look what you’ve done to yourself.”
24. ta ikong
o anga-ngáy-an ko
因 什麼 主格 疊-完好的地方-處焦 我.屬格
because what NOM RED-go-LF 1.S.GEN
a adaday a loi-loit ko, ta ni-rios
繫 全是 繫 疊-髒_污垢 我.屬格 哪裡 過去.受焦-洗澡
LIN full LIN RED-dirty 1.S.GEN impossible PA.PF-bathe
da yaken no ka-raray ko?
他們.屬格 我.主格 屬格 同-同伴 我.屬格
3.P.GEN 1.S.NOM GEN NF-companion 1.S.GEN
【當時我何止是體無完膚,還一身的髒兮兮呢,我的同伴們也不幫我洗澡】
At the time I was completely covered with cuts and bruises and I was filthy, but my friends didn’t help me get a bath.
25. ratateng am, arios-en
na rana yaken ni Ama
後來 呢 洗澡-受焦 他.屬格 已經 我.主格 屬格 父親
later_on PAR bathe-PF 3.S.GEN already 1.S.NOM GEN Father
icialaw am, ta ni-micia-’ai-’ait o siko-siko
已故 助 因 過去-主焦.到處都是-疊-割傷 主格 疊-手肘
Late PAR ecause PA-AF.all_over-RED-cut NOM RED-elbow
ko am, siri-siri ko am, ata-atang ko a,
我.屬格 助 疊-兩側 我.屬格 助 疊-屁股 我.屬格 助
1.S.GEN PAR RED-side 1.S.GEN PAR RED-bottom 1.S.GEN PAR
【後來還是我父親幫我洗的澡。因為我的手肘,身體兩側,屁股等到處都是割傷】
At the end my father helped me wash. My arms, both sides of my body, and my bottom were all full of cuts.
26. ratateng am,
ka-pang-za da jiaken
後來 呢 然後-動綴-壓驚 他們.屬格 我.處格
later_on PAR CON-VF-chase_evil_spirit 3.P.GEN 1.S.LOC
so asa ka pinareng do dang
斜格 一 連 公羊 處格 當時
OBL one CON goat LOC then
do ni-pan-nngan-nngan ko a.
處格 過去.受焦-動綴-疊-受重傷 我.屬格 助
LOC PA.PF-VF-RED-severely_wounded 1.S.GEN PAR
【後來我父母親就宰殺一隻羊,為我受重傷的事給我壓壓驚】
My parents killed a goat afterwards in order to help me recover from my shock.